티스토리 뷰

issue

전쟁을 멈추게 하기 위해

엣지세상 2009. 5. 29. 14:56
전쟁을 멈추게 하기 위해
파푸아 뉴기니아(Papua New Guinea) 여성들이
자신이 낳은 남자 아기를 전부 살해




Slaughter: The Papua New Guinea Eastern Highlands where it has been claimed women
in two villages killed all their male children for a decade to prevent tribal warfare



전쟁이라는 것은 왜 일어나는 것일까?
그리고 어떻게하면 멈추게 할 수 있을까?





Map of Papua New Guinea



파푸아 뉴기니아의 정글 속에서
부족끼리 싸움이 일어났다.

두 마을에서 이래저래 20년 가까이나 젊은이들이 매일 죽어가고 있다.

피를 피로 씻는 보복이 끊이지 않는 전쟁을 멈추게 하기위해,
드디어 힘 없는 두 마을의 여성들이 움직이기 시작했다.




The Bird of Paradise is one         of the rarest birds
in the world found in Papua New Guinea. It is very...



결론은 태어난 아기가 남자 아이라면
곧 죽여 버리기로 한 것이다.

마을에서 남자를 완전이 없애 버려
싸울 사람이 없어지면
마을의 미래가 있다고 여성들은 생각하였다.


어느 남자 아이가 성장하면,
반듯이 전사가되어 부족간 투쟁에 참가하여 목숨을 잃기 때문이었다.




Kissin' Cousins



이 부족간의 전쟁에 진절머리를 느낀 두 마을의 여성전원이,
고육지책이었으나 남자 아기가 태어나면 죽이기로 찬동하였다.

마을의 어느 여성은 이미 몇 명이나 되는 남자 아기가 살해됐는지 모른다고 대답했다.

10년 전부터 시작되고 있어,
아직까지 계속되고 있다고 한다.




Bird of paradise ((Paridisaea raggiana), a native of Papua New Guinea's forests.



그녀들은 눈물을 흘리며,
너무나 잔혹하고 깊은 죄를 저질르고 있으나,
달리 선택은 없었다고 한다.





Southern Crowned Pigeon


이 두 부족은 1986년 무렵부터 싸움이 계속되고 있으며,
여성만이 이것을 끝내게 할 수 있다고 생각하기에 이르렀다고 한다.




Huli wigmen, who try to emulate birds of paradise,
spend hours decorating themselves and painting their faces before performing traditional dances.



Huli Wigmen - Papua New Guinea







"전쟁의 잔혹함과 인간의 욕심"
여러면에서 발견하게 하는 좋은 교훈이다.

그런데 남자 아이가 없어지면,
정말로 전쟁은 없어지게 될까?

그러나 불행히도 여기에 대한 해답은 아직 이른 것 같다.

그리고
그녀들은 오늘도 울었다.



Mail-Online
By Richard Shears   
Last updated at 8:30 AM on 28th November 2008






파푸아 뉴기니아에서 발견된 신종 동물


열대우림에서 발견된 Orthus과에 속하는 신종 "하에토리거미"
National Geographic News March 26, 2009




Nyctimystes과에 속하는 대형"아마개구리"